Рупольдинг: четыре десятилетия истории биатлона

Рупольдинг, расположенный в заснеженных Баварских Альпах, — настоящая сказка в мире биатлона. Здесь зажигаются звезды чемпионов мира, легенды оставляют свой след, а каждая гонка приближает болельщиков к магии этого вида спорта. От первых мишеней на деревянных досках до аншлагов на Кубках мира — на протяжении десятилетий здесь творятся чудеса.

Химгау-арена: один из старейших домов биатлона

Живописная баварская деревушка — один из настоящих пионеров современного биатлона. В 1978 году Химгау-арена впервые приняла международные соревнования, заложив основы традиции, которая крепнет с каждым годом. Десятилетия спустя Рупольдинг, где проходят январские соревнования, — яркое событие в календаре, это любимая константа в биатлонном графике, по крайней мере, до 2030 года, когда Рупольдинг отметит знаменательную веху: 50-й этап Кубка мира в этом культовом месте. Таким достижением отличились далеко не все биатлонные локации.

Расположенная на высоте 710 метров над уровнем моря и занимающая площадь около 19 000 квадратных метров, Химгау-арена служит государственным, федеральным и Олимпийским тренировочным центром. Здесь проводятся соревнования по биатлону, лыжным гонкам, северному двоеборью и прыжкам с трамплина, а также воспитываются юные спортсмены. Но цифры не рассказывают всю историю. Что действительно делает Рупольдинг особенным, так это то, как именно он устроен — и для спортсменов, и для болельщиков.

Планировка площадки компактна: трассы, тир, зоны разминки и сервисные зоны находятся в непосредственной близости друг от друга. Стрельбище — обычно спокойное и защищенное от ветра — одно из самых «щадящих» в биатлоне, и здесь именно меткость определяет исход соревнований. Для болельщиков эта самая близость создает особую атмосферу: главная трибуна расположена всего в нескольких метрах от стрельбища, а многочисленные обзорные точки вдоль трасс позволяют зрителям следить за происходящим со всех сторон. В сочетании с насыщенной программой и работой примерно 800 волонтеров это место становится чем-то гораздо большим, чем просто площадка для соревнований.

От самодельного стрельбища до биатлонной достопримечательности

История биатлона в Рупольдинге начиналась скромно. В начале 1970-х мишенями были лишь воздушные шары на деревянных досках, а соревнования проводились везде, где лежал снег. Переломный момент наступил в 1977–1978-е, когда был построен постоянный тренировочный центр на склонах Цирмберга: его появление означало надежный снежный покров и профессиональную базу.

В 1979 году в Рупольдинге состоялся первый Чемпионат мира по биатлону — 283 участника из 26 стран и 4000 зрителей. Это была убедительная заявка на статус международной арены. На втором Чемпионате мира в 1985-м появился запоминающийся символ: лис Беппо, маскот из лыжных гонок, который с тех пор является частью каждого этапа Кубка мира и чемпионата мира, проходящего здесь.

Header iconВзгляд в прошлое

Здесь прошло еще два чемпионата мира: в 1996 и 2012 годах. Последний привлек поразительное количество зрителей — 240 000 человек — и засвидетельствовал целый ряд незабываемых моментов, включая прощание с немецкой звездой Магдаленой Нойнер. Нойнер, начавшая свою элитную карьеру в Рупольдинге в сезоне 2005/06, завершила ее четырьмя медалями на том чемпионате, поставив точку в замечательной главе своей карьеры на родном снегу.

Герои трассы

В Рупольдинге формировались поколения чемпионов. Олимпийские чемпионы Фриц Фишер и Михаэль Грайсросли, тренируясь на этом стадионе и осваивая трассы, которые впоследствии вознесут их на вершину биатлона. Международные звезды, такие, как Уле Эйнар Бьорндален и Лив-Грет Пуаре, тоже тесно связаны с этими трассами и являются самыми успешными биатлонистами в Рупольдинге.

В эстафетах, впрочем, никто не сравнится с командой Германии. Со времен сезона 1977/78 домашняя команда 25 раз финишировала на первом месте, включая 2025 год, когда женская эстафетная четверка взяла золото, а мужчины — бронзу: так продолжается гордая традиция успехов на родине.

Не только спорт: зимние чудеса Баварии

Приехать в Рупольдинг зимой - все равно что в сказку попасть. Заснеженные крыши, сверкающие рождественские базары и свежий горный воздух — идеальные составляющие и для приключений, и для традиционного отдыха. В шаговой доступности от деревни расположилось озеро Миттер, тайная жемчужина, охраняемая природой. Летом его сияющая гладь — настоящий рай для пловцов, а зимой вокруг замерзшего озера катаются лыжники, а туристы гуляют по ухоженным дорожкам.

От заснеженных трасс до умиротворяющих озер — в сердце Баварии каждый найдет свое собственное чудо.

Фото: Manzoni/IBU, Skiclub Ruhpolding e.V.

Share this article

Header iconSign up for our newsletter