Отчет о сборах: свежий взгляд на французскую мужскую команду

Первые сборы сезона обычно представляют собой возвращение на родину, где команды вновь встречаются в привычных краях под присмотром старых знакомых. Полной противоположностью этому стали первые сборы французской команды, состоявшиеся на прошлой неделе: новый главный тренер Симон Фуркад и тренер по стрельбе Жан-Пьер Амат затеяли настоящую перезагрузку. Они выбрали для подготовки к следующему сезону совершенно новое место – перевал Кол Баярд в департаменте Верхние Альпы на юго-востоке Франции.

Для Кантена Фийон Майе, Эрика Перро, Фабьена и Эмильена Клодов и Оскара Ломбардо (Эмильен Жаклен и Антонен Гигонна отсутствовали из-за давно задуманного путешествия на гравийных велосипедах по Хорватии) эти пять дней были посвящены в первую очередь знакомству и повторению основ.

Фуркад: «новая мотивация, новые способы работы»

Фуркад так объяснил свой подход: «Я побеседовал с каждым из парней о том, в чем они нуждаются и как относятся к моему плану. По-моему, обмен мнениями очень важен для взаимопонимания. Может, мы и не во всем сходимся, но дискуссия – лучший способ найти компромисс и продвинуться вперед. Этот коллектив особенно интересен тем, что в его составе четверо лидеров команды и трое молодых талантов. Таким образом, мы столкнулись с двойным вызовом: опытным биатлонистам нужно добиваться результатов, искать новую мотивацию и новые способы работы, и в то же самое время следует помочь молодым спортсменам развиваться и достигать успехов».

В гостях у гольф-клуба

Биатлонисты обычно занимаются на хорошо известных площадках со специализированными стрельбищами и испытанными маршрутами для физической подготовки. Для этих сборов было предложено неожиданное решение: французы устроились на базе гольф-клуба Гольф Гап Баярд, питались в клубном ресторане и ночевали в комнатах с видом на последнюю лунку. По словам Амата, такое расположение «идеально. Спортсменам требовался свежий старт, и здесь он был обеспечен». Перед ними раскинулись лесные дорожки для бега, проселочные дороги для лыжероллерных и велосипедных тренировок, каждый день открывал новые перспективы и задачи. Изюминкой стало и временное стрельбище: пять мишеней, маты для стрельбы и стенды для пристрелки разместились на безупречно ухоженном ярко-зеленом футбольном поле по соседству с площадкой для тренировки гольфистов.

Амат: «точность и скорость»

Олимпийский чемпион 1996 г. по стрельбе из винтовки из трех положений Амат каждый день задавал тон, проводя короткие и эффективные стрельбы, дополненные множеством учебных моментов. Все было посвящено определенной цели – и упражнения на один встрел, и быстрые серии из пяти выстрелов; каждый нюанс был частью плана по улучшению стрелковых показателей команды. «Главное – отработка основ. Стефан Бутье (директор по биатлону) как бы дал мне приказ: необходимо повысить качество и скорость. Мы не занимаемся стрельбой пополам с бегом, а вместо этого сосредоточились на точности и темпе. Тут есть некоторое отличие, дело не просто в меткости. В частности, я уделяю особое внимание первому выстрелу. Если во время соревнований ты сможешь сделать его за 9 секунд и из правильного положения, то остальные выстрелы дадутся легче».

Корректировка программы

Физическая подготовка в начале сезона посвящена созданию мощной аэробной базы, для чего проводятся длинные сессии на велосипеде, лыжероллерах, а также пробежки. Новая локация иногда приносит с собой накладки и забавные моменты. Например, запланировали 90-минутную тренировку на лыжероллерах, начиная из точки Икс… ой, здесь же одностороннее движение! Команде пришлось осторожно пробираться один километр до главной дороги, пока Фуркад отправился на фургоне в объезд деревни, чтобы догнать остальных. За пять минут до окончания сессии гладкое гудронированное покрытие внезапно сменилось на неровный гравий, заставив прекратить занятие, а еще через несколько минут по иронии судьбы разразился проливной дождь.

К вершине Кол Баярда

На следующий день была предусмотрена трехчасовая велосипедная тренировка, но после страшного ливня и с учетом вновь затянувших небо туч поездку по скользким дорогам пришлось временно отложить. А значит, на этот день перенесли то, что было намечено на завтра: 2,5-часовую пробежку по горной тропе к вершине перевала Кол Баярд, находящейся на высоте 2126 метров, ну а велосипеды – на следующий день. В сборах главное выполнить задуманное, и иногда без внесения поправок не обойтись.

«Я чувствую их воодушевление»

На протяжении всей недели каждая сессия была наполнена рвением и энтузиазмом. Фуркад признается, что ощущал эту энергию. «Всем хотелось приступить к делу еще недели две назад. Это было понятно по их голосам. Но прошедший сезон был длинным и тяжелым, и парням нужно было больше времени, чтобы восстановиться и прийти в себя. Я чувствую их воодушевление, их желание вернуться к работе, но мы будем повышать нагрузку постепенно. Некоторых спортсменов, таких как Кантен, я предпочел бы немного сдерживать. На каждой сессии он выкладывается как настоящий лидер, он уже побывал на вершине и теперь мечтает туда вернуться».

Амат, вторя высказыванию Фуркада об обмене мнениями, заметил: «Ребята задают вопросы, и у нас складывается хороший диалог. Все очень мотивированы».

Фийон Майе готов

Фийон Майе после недавнего отпуска на Карибах загорел, набрался сил и оптимизма, оставив неудачный сезон позади. «Я и правда забывал об отдыхе (после победы в Общем зачете Кубка мира и золотых олимпийских медалей), заболел и так и не сумел полностью восстановиться. Весь прошлый сезон я не мог как следует показать себя ни на трассе, ни на стрельбище. Никто не понимал, в чем же именно проблема, но сейчас я передохнул и чувствую себя отлично».

«Я хочу, чтобы в конце сезона они были довольны»

Эти первые сборы, хоть и начались немного позже, чем у некоторых других команд, стали для французов свежим стартом. За основу были взяты простые цели, поставленные Фуркадом. «Я хочу, чтобы в конце сезона они были довольны. Хочу помочь молодым людям достичь прогресса и получить больше опыта гонок на Кубке мира. Вместе с тем я надеюсь вернуть опытных спортсменов на верхние позиции Кубка и помочь им добиться максимальных результатов».

Фотографии: IBU/Джерри Кокеш, Кантен Фийон Майе, NordicFocus/Вианни Тибо

Share this article

Header iconSign up for our newsletter